Obecna edycja dwujęzyczna – polsko-grecka – Analityk pierwszych i Analityk wtórych Arystotelesa stanowi ważne wydarzenie dla polskiej filozofii współczesnej: jest nowym polskim przekładem, dokonanym prawie pół wieku po pierwszym, podjętym z troską o maksymalnie wierne oddanie myśli Mędrca ze Stagiry i uwzględniającego aktualny stan badań, dokonanym przez wybitnego znawcę antycznej myśli greckiej i bizantyjskiej, prof. Mariana A. Wesołego z Uniwersytetu Adama Mickiewicza (Poznań), opublikowanym wraz z towarzyszeniem języka oryginału, zaproponowanym w przystępnej formie graficznej i z nowym układem akapitów. Tekst grecki i polski traktatów poprzedza słowo od Wydawcy o relacji logiki i filozofii, o specyfice i dokonaniach logiki Arystotelesowskiej, oraz przedmowa Tłumacza wprowadzająca w przewodnią wizję nowego przekładu, jak i w trudności, jakich doświadcza jego Autor, usiłując jak najprecyzyjniej oddać sens greckich terminów w ich kontekście teoretycznym. Ich objaśnienie znajdujemy w zestawionym przez Tłumacza glosarium (grecko-łacińsko-angielsko-polskim). Publikacja zawiera także bibliografię źródeł i wybranych opracowań dotyczących Analityk i Arystotelesowskiej sylogistyki, oraz indeks osobowy.
Zob. spis treści
Autor: Arystoteles
Tytuł: Analityki pierwsze. Analityki wtóre
Przekład i opracowanie: Marian A. Wesoły (UAM, Poznań)
Seria: Teksty-Przekłady-Komentarze
Wydawca: Polskie Towarzystwo Tomasza z Akwinu
Miejsce i rok wydania: Lublin 2020
Stron: 454
ISBN: 978-83-65792-29-7
Oprawa: twarda
Zamów książkę teraz
Książka została przygotowana przez nasze Studio DTP.
Wykonaliśmy:
- layout
- skład i łamanie
- przygotowanie do druku
Skomentuj