Oto fragment recenzji:
Demake, remake, port, downgrade, retrogaming, homebrew… Nazwy te na co dzień przewijają się w growych mediach. Jednak czy potrafimy precyzyjnie wskazać, który tytuł jest portem, a który remakiem? Marcin M. Chojnacki w artykule „Jak za dawnych dobrych lat” – demake, a medium gier wideo stara się sprecyzować definicję zjawiska demake’u, a także sklasyfikować poszczególne twory tego nurtu. Autor próbuje również odpowiedzieć na pytanie o motywacje twórców do tworzenia demake’ów oraz ich znaczenie dla branży.
– referuje Arek Grasela. I dodaje:
Na fali popularności pierwszej części gry Wiedźmin powstała wersja na telefony komórkowe w technologii JAVA (kto z Was jeszcze pamięta? ? ). No i tu się nasuwa pytanie… To port? Downgrade? A może właśnie demake? Na pewno lektura UPDATE’u pomoże w odpowiedzi.
Zachęcamy do lektury całej recenzji, no i oczywiście recenzowanej książki.
UPDATE – Teorie i praktyki kultury gier komputerowych – recenzja książki
Serwis Polskie Gry Komputerowe objął książkę patronatem medialnym.
Skomentuj